Prevod od "dar oi" do Srpski


Kako koristiti "dar oi" u rečenicama:

Só estou dando uma carona para o Clayton... e queria dar oi para o Leo.
Hvala ti.Samo sam dovezla Klejtona i htela se da se javim Liu.
Eu te vi parada no ponto e pensei em dar oi.
Video sam da èekaš autobus, pa rekoh da te pozdravim.
Vem dar oi a essa criatura excepcional que acabou de entrar.
Doði da pozdraviš ovo prekrasno biæe koje nam je upravo stiglo.
Eu já volto. Vou dar oi nas quadras de basquete
Idem zakucati onu malu koju sam vidio na igralištu.
Desculpe-me... mas mulheres bonitas não me procuram para dar "oi", a menos...
Šta vi mislite, da sam kurva? Izvolite.
Por que não vai lá dar oi?
Zašto ne odeš preko da ga pozdraviš?
Podem dar "oi" para todos e depois ir pra cama.
Ti se možeš pozdraviti, i onda ideš u krevet.
Estava passando pela vizinhança... e pensei em parar para dar oi.
Bio sam u kraju, pa sam svratio da ti se javim.
Um momento, estou pedindo à Olivia pra dar "oi" ao Godzilla.
Sekundu. Govorim Oliviji da mi pozdravi Godzillu. Smešno je, zar ne?
Consegui um bom lugar pra você, ao lado do túnel, pra te dar oi quando eu sair.
Hej, ja... našao sam ti dobro sedište sa desne strane tunela, pa ti dati poljubac kad izaðem.
Quer dar "oi", talvez convidá-lo para um café?
Hoæeš li mu se javiti, pozvati ga možda na kavu?
Naomi Clark acabou de nos dar oi?
Da li nas je to Naomi Clark pozdravila?
Aproveitando, vamos dar "oi" ao nosso novo sonoplasta, Roger.
U vezi toga, pozdravite našeg novog èovjeka za ton, Rogera.
Pensei em dar "oi", saber como foi o reencontro.
Pomislio sam da kažem zdravo, da saznam kako je prošla godišnjica.
Tenho de dar "oi" para o DJ, ele me conhece.
Moram pozdraviti disk-džokeja. Znamo se. Idemo!
India, venha dar oi para o tio Charlie.
Indija... doði da se pozdraviš sa stricem Èarlijem.
Imagino que não seja uma boa hora pra dar oi, né?
Možda ovo i nije baš pravi trenutak da se pozdravimo.
Mas vou só chegar, dar oi, comer um petisco e vir para casa.
Otiæiæu, pozdraviti se, poješæu malo salate, i vratiæu se kuæi.
Se podem me dar licença, acho que vou dar oi para o cachorro.
Isprièajte me na trenutak, mislim kako æu se otiæi javiti psu.
A mamãe vai dar oi para o Thomas.
Mama treba da pozdravi i Tomasa, dobro?
Eu vou tentar voltar cedo, vou dar oi para as suas amigas, e então será apenas eu e você, tudo bem?
U redu? Pokušaæu da se vratim do veèere, da pozdravim tvoje drugarice, i onda æemo biti samo ti i ja, važi? - Važi.
Você não correu 900km para dar oi a um amigo.
Cijelog sam života htio postiæi nešto više.
Meu nome é Boon, sou novo aqui e só queria dar oi para minha vizinha, que, se não se importa, é uma visão...
Ja sam Bun, nov sam ovde, samo sam hteo da se javim komšiki, koja je, ako smem reæi, prikaz...
Que bom que teve tempo para vir me dar oi.
Drago mi je što si odvojio vremena da mi se javiš.
Conheço alguém que adoraria te dar oi.
Znam nekoga ko bi hteo da ti kaže zdravo.
Acho que essa é a maneira certa de dar oi aos filhos.
Dobro, da, pretpostavljam da bi to bio standardni naèin da pozdraviš svoju decu.
4.1461679935455s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?